Zen

Translation

When mentioning the games folder please use a wording like "games folder (games)".

E.g. in German this would be "Spiele-Ordner (games)" where "Spiele-Ordner" refers to the translation of the "games folder" but the real folder is still called games so it should be mentioned in brances.

how_to_use_easy_rpg_explanation_android_30
English
Key English Japanese Actions
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Key English Japanese Actions
 
 
 
 
 
 
 
 

Loading…

User avatar Ghabry

Suggestion accepted

6 months ago
User avatar anonymous

Suggestion added

10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
a year ago
User avatar None

String updated in the repository

 
a year ago
User avatar None

String updated in the repository

 
2 years ago
Browse all string changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Explanation

When mentioning the games folder please use a wording like "games folder (games)".

E.g. in German this would be "Spiele-Ordner (games)" where "Spiele-Ordner" refers to the translation of the "games folder" but the real folder is still called games so it should be mentioned in brances.

Key
how_to_use_easy_rpg_explanation_android_30
Flags
java-printf-format
String age
2 years ago
Last updated
4 months ago
Source string age
2 years ago
Translation file
builds/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 37